|
|
 |
|
|
|
|
Boletín informativo Septiembre 2005 Número 3
|
|

|
Communio Internationalis Benedictinarum
|
|
 |
Contato: Ir. Monica Lewis OSB – Abadia de Santa Escolastica, D – 49413 Dinklage Tel: +49 4443 5130 Fax:: +49 4443 513 –118 e-mail: abtei@abteiburdinklage.de
|
 |
 |
|
Índice: Editorial Resumen La reunión de los delegados Reporte de la moderadora Simposio 2006 Una buena líder es Estadísticas de mujeres Benedictina Algunas ideas sobre liderazgo Reunión con las superiores monásticas Panorama de las benedictinas en Europa Benedictinas en Europa Oriental Visita a Zarnowiec Impresión persona Catálogo 2006
|
|
 |
 |
 |
|
Editorial
Acabo de regresar de la reunión de Conferencia anual del CIB. Que se realizó del 5 al 15 de septiembre del 2005 en Polonia. Una vez más los Delegados a la Conferencia representaron las 19 regiones alrededor del mundo se reunieron rezando y compartiendo entre ell@s, buscando la guía del Espíritu Santo quien en el pasado ha animado y bendecido su trabajo. Este boletín informativo resume los distintos aspectos de la reunión y transmite las noticias de interés general. Es más corta que en el pasado porque ya se han puesto los cimientos y ya no es necesaria la información básica. Me gustaría referir a aquell@s que quieran conocer más sobre el CIB a la dirección www.benedictines-cib.com donde se pueden encontrar los números anteriores así como otra información.
|
|
|
REUNIÓN DE LA CONFERENCIA ANUAL DE DELEGADOS AL CIB
Pela 5ª vez o encontro anual da CIB aconteceu fora de Roma. Está se formando um padrão, tomando as experiências positivas do passado. Este ano a 1ª parte do encontro, em que as delegadas se reuniram para discutir e partilhar umas com as outras, ocupou três dias inteiros. Esta foi uma parte importante do encontro e o crescimento do relacionamento de umas com as outras ajudou a enriquecer a qualidade da partilha. Na 2ª parte do encontro, que tomou um dia inteiro, as Beneditinas Polonesas apresentaram suas comunidades e seus diferentes carismas. A 3ª parte do encontro consistiu em visitas a várias comunidades e lugares chave com o propósito de criar maior compreensão de ambas as partes. Todos os três aspectos do encontro estão documentados nas páginas seguintes.
|
|
|
 |
 |
|
LA REUNION DE LOS DELEGADOS
Un aspecto de esta parte de la reunión fue ver hacia el futuro y poner bases para desarrollos futuros. El año pasado, en el Congreso de Abades de 2004 llegaron a su objetivo de ser reconocidos por la Confederatio Benedictina. Por petición suya la LEX PROPIA ha sido actualizada con la debida mención CIB, así que este año había un sentimiento de un nuevo comienzo en el aire. Dentro de un año, en septiembre del 2006, después del Simposio, los Delegados estarán eligiendo un Moderador y un Concejo para estar en el cargo durante el próximo período de 4años. Para ese período será necesario formular objetivos por medio de un proceso de discernimiento. Este proceso se inicio durante los días de la junta en Varsovia.
Siempre durante estas juntas se reserva a tiempo para trabajar sobre temas monásticos este año el trabajo preeliminar fue hecho sobre el tema de liderazgo sabio “liderazgo de sabiduría” en la Regla de San Benito en preparación del Simposio del 2006. Se les pidió a cuatro delegados de diferentes edades y tiempos que llevan en el cargo preparar un pequeño documento sobre lo que habían aprendido. La Hermana Judith Ann Hebble de los Estados Unidos, Presidente de la Confederación de Prioras Benedictinas dio una introducción a partir de su propia experiencia y fue la facilitadora de la sesión. La forma personal en que cada una habló fomentó el compartir, y dio indicios de los temas que se tenían que discutir en el Simposio.
|
 |
 |
|
REPORTE DE LA MODERADORA
(Extractos del reporte entregado por M. Máire Hickey el 6 de septiembre del 2005.)
Significado de Polonia y Varsovia como el VENUE de nuestra reunión - algunas reflexiones sobre nuestra vocación benedictina.
Me gustaría comenzar mi reporte para el año 2004-2005 con un profundo agradecimiento a M. Iolanta por habernos invitado a tener la reunión aquí en Polonia. Ahora al comienzo de ella quiero enfocarme en este lugar donde estamos reunidas para nuestra reunión del CIB del 2005 y tener en mente como el estar en ésta ciudad nos irá llevando hacia el corazón de nuestra vocación Benedictina.
Asís, donde tuvimos nuestra reunión hace un año permanece inolvidablemente como la ciudad de la paz... que es lo que pensamos en conexión con Varsovia. Nuestro caminar en el CIB nos ha llevado de un lugar donde el espíritu evangélico de reconciliación era palpable por doquier, a una ciudad donde el abuso criminal del poder por unos seres humanos sobre otros y las represiones brutales han dejado cicatrices trágicas de la guerra que tardarán muchos años en sanar. Sabemos que el proceso de reconciliación ha comenzado y está avanzando constantemente... Cuando viajamos como hermanas y monjas Benedictinas no estamos visitando estos lugares como simples turistas, o para continuar con nuestra formación cultural. Sabemos que lo que ha ocurrido aquí recientemente tiene que ver con nuestras vidas aquí y ahora. Sabemos que parte de la ambición de poder y la violencia que llevó a la destrucción de esta ciudad en 1944 está dentro de nosotras. Sabemos que nuestras vidas diarias de reconciliación en nuestras comunidades son una contribución al proceso de reconciliación entre Polonia y Alemania, entre el Este y el Oeste, entre el Norte y el Sur de nuestro globo terráqueo. Varsovia nos introduce profundamente dentro de nuestra vocación contemplativa, a nuestra parte en el proceso de reconciliación al que a diario está invitado el mundo, el centro del cual es la entrega reconciliadora de Jesús a su Padre, que celebramos diariamente en la Santa Eucaristía.
II
Donde estamos paradas al reunirnos en Varsovia
Comenzamos nuestra reunión aquí en Varsovia recordando a Asís y en Congreso de Abades en Roma en 2004 y valorando nuestra situación un año después.
Hasta ahora nuestras reuniones siempre empezaban con un repaso de las metas que estábamos tratando y deseando alcanzar esta vez es diferente. Para septiembre del 2004 habíamos alcanzado metas importantes que nos habíamos propuesto y por las cuales habíamos trabajado por más de 20 años... estamos en una coyuntura importante en nuestra historia. Las religiosas y hermanas que viven de acuerdo a la regla de San Benito se han convertido en un Comunión Internacional. ¿Cómo vamos a ser en el futuro? Es tiempo para que estemos identificando los siguientes retos que están en nuestro camino. Esto significa escuchar la Palabra de Dios y los signos de los tiempos e identificar los asuntos de los que estamos llamadas a adueñarnos. Es tiempo para que empecemos el proceso que nos guiará dentro de un año a nombrar nuestras metas y visiones concretas para el período del 2006 al 2010.
Algunas reflexiones: después de nuestra reunión en Asís escuchamos unas presentaciones sobre el tema de la Globalización en el Congreso de Abades. En mensaje nos llegó claramente: la Globalización llegó para quedarse, los problemas ya no son solo asunto de individuos o de grupos pequeños, todos los problemas nos conciernen. Los eventos del año pasado lo confirmaron: experimentamos una participación global en el desastre el Tsunami en Indonesia, un interés global en la muerte del Papa Juan Pablo II y una participación global en su funeral... la guerra en Irak, los conflictos en Israel y Palestina, los ataques terroristas en Londres y muchos otros lugares están cultivando una conciencia global. Somos miembros de ésta comunidad global. El ser Benedictinos no nos releva de ninguna de las responsabilidades que implica ser miembros de ésta comunidad. Sin embargo si nos re quiere encontrar la calidad específica de nuestra responsabilidad, y la forma específica de ejercerla. Nuestra visión para el futuro querrá tomar esto en cuenta. El vivir como una Benedictina en el tercer milenio significará aprender que es la responsabilidad de monjes y monjas cristianas hacia este mundo.
Benito nos enseña a vivir con gran cuidado y atención a los pequeños detalles en la vida diaria y en la comunidad. Pero su Regla no nos lleva a un enfoque neurótico compulsivo sobre nuestra propia vida y nuestra propia comunidad. Nos lleva al amor de nuestro entorno inmediato y de la gente que vive en él. Porque guía nuestros ojos lejos de ellos para que podamos ver el círculo de luz que baña a todo el mundo, así como lo vio el mismo Benito. Queremos una visión que nos ayude a comprender la conexión entre lo pequeño y lo grande necesitamos una visión que nos recuerde que estamos llamados a una vida de oración, contemplación y alabanza de nuestro creador en el mundo global.
Dentro de la comunidad mundial Europa está en este momento atravesando por procesos de desarrollo que serán de gran importancia para el mundo del futuro. Nuestra reunión en Varsovia, en el centro de la reconciliación entre Este y Oeste, nos retará a las Benedictinas europeas a formular una visión para nuestra contribución de volver a traer la cristiandad a Europa.
Los signos de los tiempos están llamando – no sólo en Europa- a una decisión y acción concertada para que los cristianos vivan de acuerdo al evangelio en este mundo, conociendo los poderes de la oscuridad que a menudo parecen encerrarnos, pero siguiendo la luz con confianza. La espiritualidad es esencialmente algo que se vive. Pero necesita ser formulada y comunicada. Este mundo necesita mujeres Benedictinas que están viviendo formulando y comunicando el mensaje cristiano por medio de su existencia y de su hospitalidad monástica. Para fomentar el desarrollo del monasticismo de las mujeres como lo establecen como meta nuestros estatutos, necesitamos un CIB que nos ayude a vivir nuestra vocación en las realidades del mundo global el siglo XXI.
III
Liderazgo de sabiduría como parte de nuestra visión
Creo que cuando escogimos como tema para el Simposio del 2006 el de “Liderazgo de Sabiduría” estábamos estableciendo la pauta para nuestra visión del CIB en los años futuros. Sin buen liderazgo no puede surgir ninguna visión en una comunidad, y sin buen liderazgo no se pueden poner en práctica las mejores visiones. En el Simposio, entre otras cosas, estaremos hablando de cómo una persona necesita desarrollarse para que sea capaz de ejercitar un liderazgo bueno y sano. Cada ser humano tiene hambre de poder así como de comida y de estima. Como líder uno puede tener la maravillosa oportunidad de encontrar formas de satisfacer su hambre de poder esta es una actividad que puede ser bastante exclusiva mientras esté haciendo eso no estoy lidereando en lo absoluto o para nada. Probablemente esté ignorando o aún haciendo daño a la persona que se supone que estoy guiando. Temo que a veces, en el pasado, las cosas hayan ido mal en nuestras comunidades porque no estábamos suficientemente conscientes de lo que significa el liderazgo ni del desarrollo y transformación personal que implica el convertirse en líder en el sentido cristiano de la palabra.
Ayudar a desarrollar un liderazgo que es humana y espiritualmente sano en las comunidades Benedictinas de mujeres podría ser un elemento inspirador en la visión que queremos forjar para la próxima etapa de nuestro viaje.
Por último, si estamos trabajando para el futuro, necesitamos tener muy en cuenta a nuestras hermanas jóvenes. Si deseamos transmitirles un mensaje y una visión necesitamos estar escuchando a la juventud tratando de entenderla. Necesitamos preguntar como puede el CIB ayudar a nuestras comunidades de religiosas y hermanas a encontrar puntos en común con la generación más joven, dándoles espacio para crecer y aprender amar la vida en el servicio del Señor.
Al final de esta reunión estaremos regresando a nuestras comunidades, al quehacer diario de oración enclaustramiento, silencio, servicio humilde y hospitalidad. Nuestra reunión de CIB nos causará el que regresemos con una conciencia más profunda de nuestra participación a través de la forma monástica de vida de acuerdo a la Regla de San Benito en el proceso de transformación redentora de nuestro mundo.
|
 |
|
|
 |
 |
 |
|
Simpósio 2006
El 2º Simposio Internacional de la Communio Internationalis Benedictinarum se llevará a cabo en San Anselmo, Roma, del 7 al 14 de septiembre del 2006 con el título:
“Liderazgo de Sabiduría: Para que los fuertes deseen más y los débiles no retrocedan” (RB 64, 19). La hermana Ruth Fox OSB y el Padre Selvaratman OMI han sido invitados como ponentes. Cada uno de ellos tomará dos días para compartir sus pensamientos sobre el liderazgo benedictino, el desarrollo humano y las necesidades de una líder en el presente. Dos Benedictinas Australianas, la Hermana Mary Mc Donald y la Hermana Elizabeth Brennan, han aceptado ser facilitadoras de la reunión.
Como en el 2002, a cada Región se le está pidiendo que mande una hermana recién profesada que tenga menos de 50 años y que haya hecho su profesión final en o después del 1º de enero del 2001. Tiene que ser hábil para comunicarse y, si es posible, hablar dos de las lenguas oficiales de la reunión: inglés, francés, italiano, español, y alemán, para que sea más fácil el encuentro y la comunicación.
El 15 de septiembre habrá elecciones para la Moderadora y el Concejo Administrativo para los siguientes cuatro años.
|
 |
|
|
 |
 |
|
|
|
Fragmentos del documento sobre liderazgo entregado por la Hermana Ann Hebble:
una buena líder es:
Una persona que escucha – un corazón que escucha
Una persona que acepta - haciendo posible que cada persona pertenezca
- que desafía con palabras y acciones
- que es empática y entiende
Una persona incluyente - abierta a la diversidad
- incorporando a todas
- incluyendo a todas
Una persona capacitadora
- que logra que los dones afloren en las personas que
- que comparte la responsabilidad con sus hermanas
Sí, la comunidad espera mucho de su líder
La comunidad recibe mucho de su líder
- que entrega su vida por los miembros de la comunidad
|
|
 |
|
|
|
Estadísticas sobre las Mujeres Benedictinas en todo el Mundo
Número de NUNS AND SISTERS y de invitaciones a mandar a cada Región para el Simposio en Roma del 6 al 15 de septiembre del 2006
|
|
 |
|
|
|
Región
|
|
Total
|
No. de invitaciones: 1 por cada 250 más una hermana recién profesada
|
|
|
1
|
|
2022
|
8+1
|
9
|
|
2
|
|
685
|
3+1
|
4
|
|
3
|
|
1523
|
6+1
|
7
|
|
4
|
|
322
|
2+1
|
3
|
|
5
|
|
485
|
2+1
|
3
|
|
6
|
|
1949
|
8+1
|
9
|
|
7
|
|
877
|
3+1
|
4
|
|
8
|
|
83
|
1+1
|
2
|
|
9
|
|
3595
|
14+1
|
15
|
|
10
|
|
353
|
2+1
|
3
|
|
11
|
|
521
|
2+1
|
3
|
|
12
|
|
181
|
2+1
|
3
|
|
13
|
|
1053
|
4+1
|
5
|
|
14
|
|
530
|
2+1
|
3
|
|
15
|
|
407
|
2+1
|
3
|
|
16
|
|
1311
|
5+1
|
6
|
|
17
|
|
436
|
2+1
|
3
|
|
18
|
África del Sur, Namibia y Angola
|
350
|
2+1
|
3
|
|
19
|
|
234
|
2+1
|
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106
|
|
|
|
|
|
14
|
|
|
|
|
|
120
|
|
 |
|
|
 |
 |
|
|
|
Algunas ideas sobre liderazgo por – M. Erica van de Cauter
- El secreto y la exclusividad producen frutos amargos.
- Como líder, puedes ser aceptada y amada a pesar de tus imperfecciones y deficiencias. Es más importante que las hermanas sientan que las quieres y que realmente dedicas tu tiempo en y por ellas.
- Mi formadora de novicias y mis prioras fueron personalidades fuertes a las que admiré mucho y a quienes permanezco muy agradecida en mi corazón, especialmente por la manera en que ejercieron su liderazgo.. Aunque no puedo hacer lo que hicieron ellas, aprendí mucho de ellas, sobre todo en lo que refiere a su valor y perseverancia.
- Tu visión tiene que ser producto de tu vida como Benedictina, de tus sueños y experiencias. Sólo puede encarnarse si es compartida con un equipo administrativo. Para llevar a cabo tu visión, tienes que desarrollar una estrategia para tus circunstancias concretas y trabajar en ella con perseverancia.
- La autoridad se te entrega. La tienes que recibir. Tu forma de hablar, y, sobre todo, de relacionarte, juega un papel importante: tu atención, tu compromiso, tu devoción, tu honestidad, tu integridad, tu disponibilidad, así como el que escuches, consultes, pidas consejo, discutas, te reúnas e intercambies ideas.
- Al principio debes animar, ser creativa, debes apreciar y fomentar, y, como líder, debes hacer placentero el trabajo de tus compañeras de trabajo
- No tienes que hacer todo tú sola. Debes delegar, distribuir responsabilidades, y comprometer a otras: tener un equipo central de co-trabajadoras es especialmente importante.
- Para ti misma necesitas una persona que te escucha, que te sirva de tornavoz, cuya sabiduría y consejo valoras.
- Como superiora aprendí, más que nunca, a vivir mi dependencia fiel hacia Él que me nombró líder a través de mi comunidad, a esperar todo solamente de Él, a atribuirle a Él cada éxito y cada fracaso a mi misma.
- Una vida estable en una comunidad requiere del líder una atención constante hacia lo que es favorable o desfavorable a la unidad, debes intensificar todo lo que promueva la solidaridad.
- Las conferencias, conversaciones, momentos de consulta y de deliberación juegan un papel importante, pero también lo juegan el hacer cosas y celebraciones juntas.
- Como superiora estás obligada a corregir tu estrategia de acuerdo a las personas y circunstancias disponibles.
- Las opciones y decisiones importantes siempre se deben hacer en conjunto.
- La formación continua permanece como de primera importancia, tanto para la superiora como para el resto de la comunidad. Esto debe ser una preocupación prioritaria para la superiora.
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
|
Reunión con las superioras monásticas en Polonia
Nuestra anfitriona, M. Iolanta Rzoska y su equipo trabajaron con gran energía y esfuerzo para presentar el escenario monástico en Polonia.
Esta es una región donde existe una red muy funcional entre toda clase de comunidades que viven bajo la Regla de San Benito, tanto hombres como mujeres, monjas y hermanas (moniales y sorores)
Las comunidades Camaldoleses también estuvieron representadas por una aldea completa de personas que se han convertido en Oblatos de San Benito, un grupo de los cuales viven en comunidad y prestan servicio a los pobres. Las tres comunidades pertenecientes a la Congregación de la Adoración Perpetua estuvieron representadas, así como las nueve comunidades de mujeres pertenecientes a la Congregación de la Inmaculada Concepción de Nuestra Señora, llamada originalmente la Congregación Polaca. Por último, representantes de las tres comunidades de hombres Benedictinos: Tuniec, Lublin y la aún joven fundación de Biskupów participaron en la reunión. Muchos de estas superioras y superiores se quedaron con el grupo encargado de las salidas y hasta de acompañarnos al norte de Polonia a visitar la comunidad de Zarnoviec, cerca de Danzig.
Se hizo mucho esfuerzo por sobreponerse a la barrera del lenguaje. Hasta recibimos un pequeños diccionario hecho en casa para el CIB con ayudas para pronunciar las palabras que la mayoría de los occidentales nos parecen impronunciables. Cuando fallaba el inglés, el italiano, francés y alemán servían de ayuda, y cuando no había un lenguaje común, el deseo de encontrarse cara a cara, persona con persona fue un primer paso importante, y , después fue frecuentemente posible encontrar a alguien que se ofrecía voluntariamente a traducir durante los paseos en camión o en la comida.
Además del encuentro personal hubo otros tres métodos importantes que nos ayudaron a familiarizarnos con el ambiente monástico en Polonia. Uno fue la excelente exposición colocada en el corredor mostrando cómo es cada casa y dando una información básica. Otro fue un DVD, hecho por un entusiasta oblato de Zarnowiec que había visitado con su cámara todas las dieciocho casas en Polonia grabando sus entrevistas con las hermanas. Por último, cada una recibió en su paquete un mapa de Polonia con una información completa sobre todas los monasterios Benedictinos y sus casas dependientes, así como fotografías de algunos de ellos. El esfuerzo que se hizo para preparar éstos fue especialmente apreciado, ya que hizo muy fácil el trasmitir la información a las comunidades de cada.
|
 |
|
|
 |
 |
 |
|
Un Panorama de la Comunidades Benedictinas de Mujeres en Polonia
|
 |
|
|
|
Congregación
|
Número de casas
|
Carisma especial
|
|
Benedictinas Misioneras de Otwock
|
Cerca de 30 casas en Polonia, Ucrania, Ecuador, Estado Unidos y Brasil. 264 hermanas
|
Ora el labora Un equilibrio entre oración y trabajo incluyendo trabajos apostólicos, bordado y de parroquia
|
|
Hermanas Benedictinas de Loreto
|
Cerca de 20 casas en Polonia, Italia, Suiza, Rusia, Ucrania, Rumania y Estados Unidos 201 hermanas
|
Trasmitir la Palabra escrita de Dios – operar una imprenta, trabajar con y
|
|
Hermanas Benedictinas de Samaria
|
|
Servir a los pobres Cultivar el Canto Gregoriano y la liturgia
|
|
Oblatas
|
Un pueblo, 8 hermanas y 200 oblatas
|
El carisma benedictino para personas laicas
|
|
Inmaculada Concepción de Nuestra Señora
|
9 monasterios, la mayoría fundada en el siglo XVI y expulsada en el XIX 153 monjas
|
La oración litúrgica, artesanías, elaboración de hostias y otros trabajos típicos de las Benedictinas contemplativas
|
|
Adoración Perpetua
|
3 monasterios 77 monjas
|
Adoración del Santísimo Sacramento
|
|
Camaldolese
|
2 monasterios (Uno es una fundación nueva) 25 monjas
|
Una combinación de vida comunitaria y vida hermitaña
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
|
Las Benedictinas en Europa Oriental
Desde 1989 la vida Benedictina en Europa Oriental se ha reafirmado.
Personas o comunidades que vivían clandestinamente durante el régimen comunista están felices de poder regresar a la vida monástica normal como la conocieron antes de la 2ª guerra, y de construir nuevos contactos imposibles en la época de la Guerra Fría. La Abadesa Úrsula Schwalbe de Alexandorf, cerca de Berlín (antes Alemania Oriental y parte del bloque comunista) fue invitada a esta reunión, así como las Abadesas de dos comunidades en Lituania: Vilnius y Kaunas y la Abadesa de Zytomierz en Ucrania. Este pequeño grupo de huéspedes representó uno de los objetivos del CIC en una forma especial: la de poner a los monasterios que están aislados en contacto con los demás, y crear contactos que lleven a su fortalecimiento y crecimiento. Fue una oportunidad única para ellas de experimentar el pertenecer a una familia mundial de Benedictinas, de encontrarse con miembros de todas partes del mundo asistentes a la Conferencia , así como con el Abad Primado, y de establecer nuevos contactos con comunidades polacas o de reforzar viejas amistades.
|
 |
|
|
 |
 |
|
|
|
Impresión Personal sobre la Situación de la Vida Benedictina en Polonia
La historia de Polonia es un elemento importante para entender la historia monástica del país, así como la mentalidad de las personas. Hubo un tiempo de afluencia en la Edad Media cuando se construyeron hermosas iglesias y casas, llenas de obras de arte de gran valor. La Congregación del Inmaculado Corazón de María se origina en su mayoría en los siglos XVI y XVIII. En ese tiempo parte de Polonia pertenecía al Imperio Austríaco, lo
que es evidente en la magnífica arquitectura de algunas iglesias abaciales. La mayoría de las abadías fue disuelta durante la secularización que arrasó a Europa en el siglo XIX. Algunas comunidades lograron permanecer unidas y se mudaron a occidente. Después de la 2ª Guerra Mundial, casi todas las comunidades tienen una historia de huida y pobreza y de un nuevo comienzo, frecuentemente en monasterios deshabitados tiempo atrás. Una y otra vez se nos recordó que un ejército tras otro asoló el país y dividió la tierra entre los conquistadores en distintas formas y en distintos siglos hasta el presente. Las cicatrices de la 2ª Guerra Mundial se veían por doquier. Ante esta historia, la religión fue en muchas maneras una forma de preservar la identidad nacional. Nuestra Señora, venerada en un icono de Tshentockwa, fue declarada reina de Polonia. Su influencia maternal calentó los corazones de un pueblo marcado por el sufrimiento y los hizo fuertes en solidaridad y perseverancia. La pobreza creciente y el resquebrajamiento de las estructuras sociales llevaron, a principios del siglo XX, a la fundación de congregaciones dedicadas al servicio de los pobres. Es interesante ver cómo sus fundadoras mantuvieron la idea de seguir la Regla de San Benito como una fuente de alimento espiritual y aliento a todas, así como para proveer nuevos recursos en un tiempo cuando la iglesia polaca se enfrenta a nuevos retos por la influencia secularizadora de occidente.
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
|
Visita a Zarnowiec, septiembre 12-14
El monasterio de Zasrnowiec, construiido en el siglo XIII y con una historia de siglos de vida Benedictina y Cisterciense, estba programada para los últimos días de la reunión.
Ahí fuimos acogidas calurosamente por una comunidad de antecedentes variados, siendo una de las hermanas más grandes una de las que fue expulsada de Vilnius (entonces parte de Polonia, ahora Lituania) después de la 2ª guerra mundial, llenado el viejo monasterio deshabitado con nueva vida en 1946. Las hermanas más jóvenes experimentaron en su adolescencia, el final de la era soviética y utilizaron la nueva libertad para visitar los países de Europa Occidental y los Estado Unidos antes de regresar a Polonia y convertirse en Benedictinas.
Para dar la bienvenida, la comunidad senos mostró reunida en oración en la nueva capilla, en donde se escucharon muchas lenguas y donde los talentos musicales de nuestras anfitrionas sirvieron para hacer más festiva la celebración. Su bienvenida a nosotros se mostró también en la comida polaca, al poner las mesas en los claustros para servir a la gran invasión de huéspedes. También mostraron su bienvenida en el gusto y orgullo con que nos permitieron experimentar algo de la belleza de la costa y de las riquezas culturales e históricas del cercano Danzig. Se puso gran esfuerzo en la preparación de una liturgia inclusiva que pudo ser experimentada por todas como el punto clave alrededor del cual giró todo lo demás. Nos estaban diciendo, es su manera callada y determinada, cuánto tienen que dar las Benedictinas polacas a la familia mundial de San Benito.
¡MUCHAS GRACIAS!
Nuestra anfitriona,
M.Jolanta Rzoska de Zarnowiec, Presidenta de la Congregación de la Inmaculada Concepción, reunió con mucho éxito no sólo a benedictinas de muchas tradiciones distintas en Polonia, sino a hombres y mujeres, MONIALES Y SORORES, además de representantes de los Benedictinos de otros países de Europa Oriental, demostrando cómo la solidaridad entre ellos puede ser una fuente de inspiración y animación a todas
|
 |
|
|
 |
 |
|
|
|
Catálogo 2006
La Hermana Felicitas Seisenberger de la Comunidad Venio ha aceptado en encargo de revisar el Catalogus Sororum et Monialium, edición 1, 2000. En los próximos meses estarán recibiendo noticias de ella o de alguna delegada, pidiendo información sobre sus comunidades. S>e espera que el nuevo Catalogus esté listo para septiembre del 2006.
Su dirección es:
Sr. Felicitas Seisenberger OSB Kommunitaet Venio Döllingerstr 32, D-80639 Munich Fax +49 (0)89 177004 felicitas.seisenberger@kommunitaet-venio-osb.de
|
|
|